Тамара Сергеевна Цинберг родилась в Санкт-Петербурге в 1908 году в еврейской семье. Её отец Сергей (Израиль) Лазаревич Цинберг (1873—1939) — известный публицист, литературовед, автор первой истории еврейской литературы на идише. Мать — Роза Владимировна Цинберг (Рабинович) (1876—1966).
С детства девочке прививалось уважительное, трепетное отношение к книге.
В Ленинграде в 1929 году Тамара Цинберг окончила Художественно-промышленный техникум.
В девятнадцать лет её избрали депутатом Ленгорсовета.
Высшее образование она получила в Москве, где училась в Высшем художественно-техническом институте (1929—1934 годы, с 1930 года — Московский государственный академический художественный институт).
В 1936 году Цинберг возвращается в Ленинград. Молодая художница ищет свой свой стиль, подбирает адекватные произведению изображения и орнаментальные формы. С самого начала в её творчестве важнейшую роль играет цвет.
Тамара знакомится с Хаимом Соломоновичем Левиным (1907—1942). Молодой идишиский поэт, он посещал встречи еврейской интеллигенции в доме Сергея Лазаревича. Хаим и Тамара воспитывают сына Эрнеста.
В начале 1937 года Хаим Левин совершил ледовый рейс на ледоколе «Ермак» в качестве редактора корабельной газеты «Сквозь льды». После рейса он оставил 6 тетрадок путевых дневников.
В грозные дни Ленинградской блокады Тамара Цинберг была бойцом местной противовоздушной обороны и продолжала заниматься художественным оформлением книг. С 1941 года Цинберг становится членом графической секции Ленинградской организации Союза советских художников и активно работает в ней все последующие годы. Эта маленькая хрупкая женщина обладала волевым характером и удивительной стойкостью духа.
В 1942 году в блокадном городе умирает Хаим Левин.
Остаться в осаждённом Ленинграде Цинбергов побуждает забота о спасении архива Сергея Лазаревича. «Ленинградскую блокаду Роза Вульфовна, Тамара Сергеевна и Эрнест пережили в самом городе. Эрнест Цинберг помнит, как, собираясь в бомбоубежище во время воздушной тревоги, единственное, что брали с собой из ценного, — зашитый в холстину том рукописи „Истории“, который он, тогда ребёнок, нёс в своем рюкзаке».
В бомбоубежище Тамара Сергеевна рассказывала Эрнесту чудесные истории о крошечном мальчике Скирли-Мирли. В конце жизни она решила записать эти сказки. В предисловии автор отмечает, что книга о Скирли-Мирли состоит из шести историй: «Золотой медведь», «На перевале», «Птичье королевство», «Белый волк», «Ты рождена на полотне», «Табакерка». Цинберг успела записать две истории, третья осталась недописанной. Сохранились дневники, в которых собраны подготовительные материалы для выступлений. В них излагаются размышления художницы о специфике книжного оформительского искусства. Содержание, общий тон дневников подчёркивают присущее ей прекрасное чувство языка, эрудицию, тонкий вкус.
В конце войны Тамара Сергеевна Цинберг прочитала Эрнесту наброски к фильму о блокадном Ленинграде. Первый слушатель был выбран неслучайно. Эрнест как никто другой понимал, как много подробностей, деталей недавних событий, описанных в киносценарии, отражало их собственную блокадную жизнь. Один из ведущих мотивов сюжета — сохранение человеческого достоинства несмотря на все лишения и испытания. В доме Цинбергов это чувство воспитывалось ежедневно. Роза Владимировна строго следила за тем, чтобы на стол стелилась скатерть и подавались приборы каждый раз, когда семья собиралась обедать студнем из варёного столярного клея. Цинберг написала о том, что ей было известно, выстрадано и преодолено.
В начале 1960-х годов Тамара Сергеевна отнесла рукопись Ю. П. Герману на отзыв. Сценарий ему понравился. Однако, понимая, что добиться постановки кинофильма будет трудно, Герман посоветовал написать на основе сценария повесть и опубликовать её в Детгизе. Тамара Сергеевна так и поступила.
В 1964 году книга была опубликована в издательстве Детгиз. Цинберг посвятила её памяти своего отца.
Книга имела успех. Почти сразу же был напечатан дополнительный тираж. Автор получала много положительных отзывов, писем, особенно от учителей, которые читали, изучали, комментировали текст на уроках литературы.
Повестью заинтересовались на киностудии «Ленфильм». В 1966 году по мотивам повести «Седьмая симфония» был снят фильм «Зимнее утро». Его афишу создала Тамара Сергеевна Цинберг.